贺知章的诗贺知章古诗三首原文及翻译 列举贺知章的古诗三首原文及翻译

一、贺知章《送人之军》

原文:

经常绝脉塞,复见断肠流。送儿成今别,让人感到悲伤。龙云晴半雨,边草夏先秋。万里长城寄,无贻汉国忧。

翻译:

我经常断绝山上的边塞,一次又一次地看到六盘山断肠的水流。

送你到边关参军,已成今日分离,这让人不禁想起过去经过六盘山的悲痛。

陇山云雾半晴半雨,夏季边地野草未尽早迎来秋季。

千里长城上守边寄书,别忘了国家的忧虑。

二、贺知章《咏柳》

原文:

碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

不知道谁剪了细叶,二月春风像剪刀。

翻译:

高高的柳树长满了绿叶,轻垂的柳条像成千上万条轻轻飘动的绿色丝带。

不知道这细细的柳叶是谁裁剪出来的,就是二月的春风,如同神奇的剪刀。

三、贺知章《回乡偶书二》·其一》

原文:

小离家老大回来,地音没有改变鬓毛衰老。

孩子们面不认识,笑着问客从哪里来。

翻译:我年轻的时候离开了家乡,直到晚年才回来。虽然我的地方口音没有改变,但鬓角的头发已经疏散了。

儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?

以上是 贺知章的诗贺知章古诗三首原文及翻译 列举贺知章的古诗三首原文及翻译 的全部内容, 来源链接: utcz.com/wiki/717099.html

回到顶部