山外青山楼外楼的下一句 《题临安邸》汉语翻译
山外青山楼外楼的下一句 《题临安邸》汉语翻译
“山外青山楼外楼”的下一句是“西湖歌舞几时休”。该诗源于宋代词人林升写作的一首七绝《题临安邸》,全文为:“山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。”该诗写在宋代皇都杭州临安的一家旅社墙壁上,是一首古时候的“墙头诗”,疑原无题,此名为后代所施加。
《题临安邸》汉语翻译
杭州西湖四周青山绿水连绵亭台楼阁望看不到头,水面旅游船里的歌舞表演何时才可以停休?温馨浓香的清香把人吹得醉醺醺的,简直是把杭州市当做了那汴州。
《题临安邸》鉴赏
此诗第一句触发临安城青山绿水层层叠叠、孤亭不计其数的特点,第二句用反问到语调触发西湖边轻歌曼舞无休止。后两句以嘲讽的语言表达写下当政者纵情声色,并根据“杭州市”与“汴州”的对比,悄无声息地揭露了“游大家”的腐坏实质,也从而体现出创作者对当政者食欲撤兵的愤激及其对中国命运的忧虑。整诗设计构思恰当,措辞妥帖,冷眼相待的讥讽,偏从热闹的场面写起;气愤已极,却未作辱骂之语:确实是讽谕诗里的作品。
作者介绍
林升,字梦屏,温州平阳人,约日常生活于宋孝宗年里,平生不祥。《西湖游览志馀》录其诗一首。据《西湖游览志馀》卷二说:“绍兴市、淳熙间,颇称康裕。君相纵逸,耽乐山水,无复新亭之泪。文人林升者,题一绝于旅邸等等。”清乾隆五十五年编撰的《东瓯诗存》收有《题临安邸》诗。有关该诗的创作者林升均标明作者是“平阳人”。
以上是 山外青山楼外楼的下一句 《题临安邸》汉语翻译 的全部内容, 来源链接: utcz.com/wiki/734444.html